Blog Articles

Blogging is a ‘best practice’ to attract traffic to the website. Blogs are articles with wordcount ranging between 250 to 500 words. These are specific to the service offered and are educative in nature. The objective of this practice is to attract right traffic to the site and hence to generate leads.

Ideally blogs in healthcare websites are scientific articles drafted to cover the services the sites are offering. Some blogs are educative to bring awareness on the health, facility or on any disease. At Macula, we follow the blogging standards to fulfil the objectives of the website blogs. Blogs will help in easy retrieval of the contents during google search and hence helps in google ranking.

What is Lorem Ipsum?

Lorem Ipsum is simply dummy text of the printing and typesetting industry. Lorem Ipsum has been the industry’s standard dummy text ever since the 1500s, when an unknown printer took a galley of type and scrambled it to make a type specimen book. It has survived not only five centuries, but also the leap into electronic typesetting, remaining essentially unchanged. It was popularised in the 1960s with the release of Letraset sheets containing Lorem Ipsum passages, and more recently with desktop publishing software like Aldus PageMaker including versions of Lorem Ipsum

 FAQs

Why do we use it?

It is a long established fact that a reader will be distracted by the readable content of a page when looking at its layout.

Where can I get some?

There are many variations of passages of Lorem Ipsum available, but the majority have suffered alteration in some form, by injected humour, or randomised words which don’t look even slightly believable. If you are going to use a passage of Lorem Ipsum, you need to be sure there isn’t anything embarrassing hidden in the middle of text

Where does it come from?

The standard chunk of Lorem Ipsum used since the 1500s is reproduced below for those interested. Sections 1.10.32 and 1.10.33 from “de Finibus Bonorum et Malorum” by Cicero are also reproduced in their exact original form, accompanied by English versions from the 1914 translation by H. Rackham.

X